|
||||||
|
Польща: практикуючі Фалуньгун проводять широкомасштабний захід у Варшаві
21 вересня 2007 року у Варшаві була офіційно видана польська версія «Чжуань Фалунь». «Чжуань Фалунь» є головною книгою Фалуньгун, написаною засновником практики, паном Лі Хунчжі, і вона була переведена на більш ніж 30 мов світу. Публікація польської версії «Чжуань Фалунь» допоможе полякам вивчати і знайомитися з Фалуньгун, великим шляхом вдосконалення, який прийшов до нас з Китаю. Тим же ранком, на площі перед Палацом науки і культури, в центрі Варшави, декілька сот практикуючих Фалуньгун з двадцяти восьми країн мирно медитували, і сформували два китайські ієрогліфи «Праведний Закон». Вся площа була наповнена спокійною і мирною атмосферою. Перехожі зупинялися, щоб подивитися і взяти листівку, а також копію серії статей «Дев'ять коментарів про комуністичну партію» редакції газети «Велика Епоха». Європейський хор «Прийшов ради тебе» також приїхав, щоб виступити для жителів Варшави. Вдень почався парад практикуючих Фалуньгун. Група барабанщиків йшла першою, а за нею слідувала група «Небесних красунь». Парад був складений з декількох груп на різні теми: розповсюдження Фалуньгун по світу; мирне протистояння практикуючих; злочини комуністичної партії Китаю (КПК), пов'язані з незаконним видаленням органів у живих практикуючих Фалуньгун; «Дев'ять коментарів»; і велика хвиля виходів з КПК. Процесія пройшла через людні вулиці Варшави, і в кінці досягла посольства Китаю, де був проведений мітинг. Віце-президент Європейського парламенту, пан Едвард Макміллан-Скотт відправив привітальний лист цьому заходу Фалуньгун у Варшаві. Польський спікер Фалуньгун Ян Якіелек сказав репортерам, що польське суспільство проявляє великий інтерес до питань Фалуньгун, порушення прав людини і переслідування Фалуньгун в Китаї. Головна газета Польщі кожні два тижні публікує статті на цю тему. Минулого четверга комітет з Прав людини сейму Польщі запросив члена міжнародної правозахисної організації У Маньяна, щоб він зробив спеціальну доповідь із питання порушень прав людини практикуючих Фалуньгун в Китаї. Цей комітет, в який входять представники різних партій, складається з двадцяти чотирьох членів, що представляють всі партії Польщі. Багато членів сейму були присутні на зустрічі, а петиція, що засуджує комуністичну партію Китаю за переслідування Фалуньгун, була підписана цього дня більше ніж ста членами сейму Польщі. Ян Якіелек також згадав, що публікація польської версії «Чжуань Фалунь», і участь більше 400 практикуючих Фалуньгун Європи в заходах у Варшаві, було безпрецедентною подією, яка зробить величезний вплив на всю країну. Щонайменше, сім головних ЗМІ, включаючи дві телевізійні станції і дві найбільші газети країни, зробили великі репортажі про ці заходи Фалуньгун. Пані Сарциман, яка представляє видавництво, сказала, що вони спочатку планували надрукувати серію книг про Схід, включаючи книги про Фен Шуй і Цигун. Книга «Чжуань Фалунь» була тільки однією частиною їх початкового плану. Проте після прочитання «Чжуань Фалунь», департамент редактора вирішив опублікувати тільки «Чжуань Фалунь», сказавши: «Зміст інших книг не може замінити навіть частину «Чжуань Фалунь». Зараз багато співробітників видавничого будинку готові вчитися і практикувати Фалуньгун.
|
||||||